息子は遊んでばかりいる。
皆さん、こんにちは。ブライアン先生です。
一緒に英語を勉強しましょう!Let's study English together!
今日の表現...
・My friend's son is 25 years old but he doesn't work, he only plays around.
友達の息子さんは25才、でも仕事をしないで遊んでばかりいる。
・My father spends all his time working.
父は仕事をしてばかりいる。
では今日の会話を見てみましょう。
A. Hello Tom, how are you?
B. Hello Mike, I'm just fine. Thank you.
A. How is your son Tom? Did he find a job yet?
B. No, he hasn't. Everyday, it's the same thing. He doesn't work, he just plays video games!
A. I see. That's too bad.
A. トムさん、こんにちは。元気ですか?
B. マイクさん、こんにちは。元気です。お陰さまで。
A. 息子さんはどうですか?仕事を見つけました?
B. いいえ。まだ見つけません。毎日同じだよ。仕事をしないでテレビゲームしてばかりいる。
A. そうですか。それは残念ですね。
Explanation / 説明 -
In English, we use 'only' or 'spends all his/her time' when we talk about
someone doing just one activity. 英語では誰かがいつも同じ事をするについて説明する時に'only'か'spends all his/her time'が使います。
Let's study English together again tomorrow!